martes, 1 de julio de 2014

La Comunidad de Madrid usó un examen ya resuelto en una academia para las oposiciones a profesor (Irene Castro)

eldiario.es
  • CCOO impugnará la parte de la traducción del examen de inglés de las oposiciones de profesor de secundaria "por haberse usado un texto de un práctico de la Academia Magister"
  • La consejería de Educación tuvo que repetir una prueba en 2006 porque también la habían preparado los alumnos de la misma academia
  • El Gobierno madrileño admite la coincidencia, aunque sostiene que "ni siquiera coincide el texto completo, ni se ha utilizado un texto similar por las academias en los últimos siete años"
La Comunidad de Madrid utilizó un ejercicio de una academia privada para una parte del examen de las oposiciones a profesor de inglés de ESO que se se celebraron la semana pasada, según ha denunciado CCOO. Una parte del ejercicio, consistente en una traducción de dos textos, había sido resuelto por la escuela Magister y distribuido a sus alumnos anteriormente. 
eldiario.es ha tenido conocimiento de esta coincidencia a través de una denuncia en Filtrala.org, la herramienta de filtraciones anónimas en la que colabora con Diagonal, La Marea y la revista Mongolia.
El sindicato ha denunciado esta "irregularidad" y ha anunciado que impugnará la parte de la traducción correspondiente a la primera prueba de inglés del examen para profesores de secundaria "por haberse usado un texto de un práctico de la Academia Magister del 2007". 
La organización sindical asegura que ese ejercicio "incumple claramente el principio de igualdad de oportunidades, ya que da una enorme ventaja a los aspirantes que se han preparado con esa academia". La Consejería de Educación niega que se haya vulnerado ese principio dado que las pruebas "se realizan con la más estricta confidencialidad durante todo el proceso".
"La elección del texto de un escritor contemporáneo para su traducción -en este caso el universal Gabriel García Márquez- es una práctica habitual en este tipo de ejercicios, con independencia de que su obra más emblemática haya podido supuestamente utilizarse hace cerca de una década en un ejercicio práctico de una academia", defiende el Gobierno madrileño, que matiza que "ni siquiera coincide el texto completo, ni se ha utilizado un texto similar por las academias en los últimos siete años".
No obstante, la coincidencia no solo ha sido en el texto del escritor colombiano, sino también en el extracto de la obra Bajo el volcán, de Malcom Lowry. La academia Magister tenía parte de esos textos resueltos, aunque los fragmentos del examen eran más extensos. El texto de Gabriel García Márquez coincide absolutamente con el que recoge la academia CEDE, según ha recogido la Marea Verde Madrid.
Magister dice desconocer que se haya producido esa coincidencia en esta convocatoria y asegura que en las clases "se trabajan cientos de textos". "Que alguien coja por comodidad un texto que hayamos resuelto para nuestros alumnos, no tiene nada que ver con Magister", expresa el director del centro, que asegura que ninguno de sus preparadores tiene relación con el tribunal que ha elaborado la prueba pública. 
Fuentes de CCOO señalan que la Consejería de Educación ha abierto un expediente sobre este asunto. El Gobierno madrileño no ha respondido a las preguntas de eldiario.es sobre este asunto. 

No es la primera vez

CCOO también ha anunciado que denunciará y pedirá a la Fiscalía que investigue el "hecho de que la academia Magister reparta el examen resuelto a la salida de las pruebas del cuerpo de maestros". "Es muy sospechoso que puedan tener el examen mucho antes de que finalicen las sesiones", expresa el sindicato en un comunicado. 
El director de Magister refuta esas acusaciones y explica que el equipo del centro pregunta a los alumnos cuando van acabando las distintas pruebas en qué han consistido los ejercicios, los trabajadores de la academia los resuelven y "se reparten a la salida del examen". 
"Todos los años se dice que ha habido una filtración, pero nunca ha habido una denuncia real", afirma el director del centro. En esa misma línea, la Consejería de Educación asegura que CCOO "ha obtenido siempre nulos resultados en sus denuncias sobre las oposiciones de maestros de los últimos años".
Lo cierto es que en el año 2006 la Comunidad de Madrid tuvo que repetir una prueba al plantearse la traducción al español de un fragmento de la obra La conjura contra América, de Philip Roth, que los alumnos de la academia Magister habían preparado pocos días antes. Un opositor presentó una denuncia y la Consejería de Educación decidió repetir la prueba. En esta ocasión, el departamento que dirige Lucía Fígar tampoco ha respondido si se plantea una medida similar.
Entradas relacionadas:

¿Selección de los mejores? Intolerable: uno de los textos de la prueba de Inglés es exactamente el mismo que el publicado por otra academia

 Graves irregularidades en las oposiciones de Inglés de Maestros y de Secundaria. ¡Exigimos que se repitan las pruebas afectadas y que se depuren responsabilidades! ¡Reclama!






No hay comentarios:

Publicar un comentario